בימוי: חוזה לואיס קוארדה
בהשתתפות: מנואל לוזאנו, פרננדו פרנן גומז,אוחיה בלנקו, גונזלו אוריארטה
שפה: ספרדית, תרגום לעברית
לשון הפרפר | Butterfly's Tongue
גליסיה, ספרד, 1936. מונצ'ו הוא ילד בן 7 העומד לפני תחילת הלימודים בביה"ס. מונצ'ו מבוהל בגלל שאחיו הגדול חוזר לפעמים מביה"ס כשהוא מוכה. בכיתה, כאשר המורה קורא לו ללוח, מונצ'ו מרטיב במכנסיו ונמלט. אבל אז המורה מגיע לביתו. זהו איש מבוגר וטוב לב ששמו דון גרגוריו, שמסביר שלעולם לא יכה אף אחד. הוא משכנע את מונצ'ו לחזור לכיתה ואט-אט מציג בפניו את העולם ואת נפלאותיו. הוא נותן לו שתי מתנות: עותק של "אי המטמון" של רוברט לואיס סטיבנסון ורשת לציד פרפרים. יחד, הילד והזקן, יוצאים לחקור את הטבע. אביו של הילד הוא חייט. החיים בבית הם חיים מאושרים, כשגילוי הסקס ע"י אחיו הבכור של מונצ'ו מחייה את העניינים. ישנם, אמנם, סודות שערורייתיים בכפר, אך בכללותם החיים יפים, עד שההתקוממות הפשיסטית משנה את חייהם לתמיד...הסרט מבוסס על סיפורים קצרים מאת מנואל ריבאס ואכן מסתיים כמו סיפור קצר, כאשר מילה אחת צובעת באור חדש את כל מה שקרה עד אותו הרגע. זה יהיה לא הוגן לגלות את הסוף, ורק לציין כי הסרט מספק מבט שובר לב על הדרך בה הפחד יוצר פחדנים. "לשון הפרפר" אינו חף מסנטימנטליות, המוצדקת בגלל נקודת מבט של ילד נאיבי, מדלל אותה עם נוסטלגיה וחרטה. סופו של הסרט מציב שאלה קשה לצופה: האם היינו מתנהגים באומץ רב יותר מהדמויות שעל המסך?
עותק פילם 35 מ"מ